Titolo brano: L’osteria

Album: Calabria

Uscita: 2018

TESTO

Amo la sincerità, quella dote speciale

dimmi un po’ la verità, non hai voglia tu di amare?

Per l’amore che ho dentro

tutto questo sentimento

che ci metto nel cantare

invitarti a passare

A l’osteria

sei a casa mia

quando ci passi porta un saluto

alla mia Famiglia che sta in cucina

per prepare un pranzo nuziale

per me e per te

me e te

me e te

me e te

 

Amo la semplicità, che mi fa sentire a casa

prendo in mano la chitarra e canto una serenata

 

Per l’amore che ho dentro

tutto questo sentimento

che ci metto nel cantare

invitarti a passare

A l’osteria

sei a casa mia

quando ci passi porta un saluto

alla mia Famiglia che sta in cucina

per prepare un pranzo nuziale

per me e per te

me e te

me e te

me e te

TRADUZIONE – TEDESCO – Deutsch

Ich liebe die Ehrlichkeit, diese besondere Gabe

Sei ehrlich, hast du nicht Lust zu lieben?

 

Für die Liebe, die ich in mir habe

Das ganze Gefühl

Den ich stecke in dem Singen

Um dich einzuladen vorbei zu schauen bei

 

L’Osteria

Bist du bei mir Zuhause

Wenn du vorbei schaust bring meine Grüße

Zu meiner Familie die in der Küche ist

Um ein Hochzeits-Essen zu vorbereiten

Für mich und für dich

Mich und dich

Mich und dich

Mich und dich

 

Ich liebe Klarheit (Einfachkeit), dir mir das Gefuhl gibt ich bin Zuhause

Ich nehme die Gitarre und singe ein Ständchen

 

Für die Liebe, die ich in mir habe

Das ganze Gefühl

Den ich stecke in dem Singen

Um dich einzuladen vorbei zu schauen bei

 

L’Osteria

Bist du bei mir Zuhause

Wenn du vorbei schaust bring meine Grüße

Zu meiner Familie die in der Küche ist

Um ein Hochzeits-Essen zu vorbereiten

Für mich und für dich

Mich und dich

Mich und dich

Armando Quattrone – L’osteria ultima modifica: 2019-03-11T19:13:55+02:00 da radiogioiosamarina

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.